Monthly Archives: Marzec 2013

Stół wielkanocny w Polsce / An Easter Table in Poland


In Poland many people prepare a traditional  basket  with samples of food eaten at Easter, such as sausage, white cheese, horseradish, various herbs, salt, oil, yeast cake, as well a small lamb – representing  the Paschal Lamb – made of sugar, chocolate or butter, and hard boiled eggs, symbol of rebirth,  dyed in many bright colors and often decorated.  On  Holy Saturday they take this basket to their local church to be blessed by the priest. This custom is a very important part of the Holy Week.

As a citizen of Kazimierz /Kuzmir/ I  know that  the Jewish high holiday of Passover  is  also celebrated  in the spring and sometimes coincides with the catholic Lent and Easter.  Based on the Jewish calendar, the date of Passover changes from year to year.

March 30, 2013: Holy Saturday – Vigil in the Holy Night of Easter during which Christians commemorate the Passion and Death of Jesus Christ and prepare for His Resurrection


14 Komentarzy

Filed under Rok Polski / The Polish Year

Wielki Piątek / Good Friday

P. Breugel The Procession to Calvary

Pieter Bruegel the Elder

Droga krzyżowa  (Procesja na Kalwarię)

The Procession to Calvary, 1564

oil on canvas / olej na płótnie

124 × 170 cm

Kunsthistorisches Museum, Vienna

15 Komentarzy

Filed under Sztuka świata / Art of the World

Ostatnia wieczerza / Last Supper


Ostatnia wieczerza / Last Supper, 1447

Fresk / Fresco, 453 x 975 cm,

Florencja / Florence

Klasztor / Cloister / Cenacolo di Sant’Apollonia

2 Komentarze

Filed under Sztuka świata / Art of the World

Zaczyna się Wielki Tydzień … / Holy Week Begins …

©Photo. R.M.N. / R.-G. OjŽda

15 Komentarzy

24 marca 2013 · 20:30

… Two gods, two suns ….

  Juliusz Slowacki (left) and Adam Mickiewicz

21th March: Today is World Poetry Day!

On the occasion of this event I  am honored,  my international readers, to introduce to you  the greatest Polish poets: Adam Mickiewicz (1798-1855) and Juliusz Slowacki (1809-1849). Although a deep conflict about the nature of their poetic and patriotic missions existed between them, Slowacki  has characterized them in Beniowski as „[…] two gods, each equal on his sun […]”

14 Komentarzy

Filed under Piękne książki / Beautiful Books, Poetry / Poezja, Poezja / Poetry

Krótka przerwa / A short break

To jest Felusia.

Felusia nie lubi komputerów …

Idziemy na spacer!


Her name is Felusia.

Felusia doesn’t like computers …

We are going for a walk!


Na razie / so long / à bientôt!



21 Komentarzy

Filed under Iluminacje / Illuminations

Kapliczki … / Roadside shrines

Kapliczki / Roadeside Shrines

…spotyka się na polskich drogach.  Zobaczysz tu więcej budynków, przypominających świątynki, a także posągów i krzyży, niż się spodziewasz.

are found along country roads in Poland. One can see more buildings resembling small chapels, statues of saints and crosses than one would expect.


12 Komentarzy

Filed under Cymelium i curiosum / Keimélion and curiosum, W poszukiwaniu straconego czasu / Auf der Suche nach der verlorenen Zeit / In Search of Lost Time